українська мова Глазова гдз

 

Вправа 45

Прочитайте. Пригадайте, чи доводилося вам чути від інших або й уживати слова–покручі. Як ви ставитеся до вживання таких слів? Чому?
Недобре, коли людина, не знаючи гаразд української чи російської мови, плутає обидві ці мови, перемішує їхні слова. Погано, якщо вона відмінює слова однієї мови за граматичними вимогами другої, бере якийсь притаманний саме цій мові вислів і живосилом тягне його в іншу мову. Так створюється мовний покруч чи, як кажуть у нас, в Україні, суржик.
• Поясніть відмінність суржику від лихослів’я. Значення обох слів з’ясуйте за Словничком юного мовознавця. Як ви розумієте слова педагога Василя Сухомлинського: Говорити скаліченою мовою – все одно, що грати на розстроєній скрипці? Якою мірою ви згодні з цим висловом?
Суржик – це слова перевертні. А лихослів’я – це слова, що несуть лайку, нецензурні. Коли людина грає на розтроєному інструменті, то слухачі не отримають той насолоди, на яку розраховували, бо інструмент не справний. Він фальшивить, калічить наш слух. Так і людина, коли говорить суржиком – це біда, але ще гірше – лихослів’я: з нею не просто не цікаво, з нею соромно.

реклама