ГДЗ до вправи 92 - Українська мова 5 клас Голуб Горошкіна
Автори: Н. Голуб, О. Горошкіна.
→ Переглянути зміст до цього ГДЗ ←
Вправа 92
I. Випишіть із художніх прозових чи поетичних творів або складіть самостійно сім речень про осінь, де будуть ужиті слова іншомовного походження, наприклад, такі: «симфонія», «міріади», «кришталики», «орган», «палітра», «парі».
II. Уявіть, що ви плануєте своє життя за порами року. Складіть і запишіть мінімальний перелік важливих справ на осінь. Що в ньому буде такого, чого не заплануєш на зиму?
III. З’ясуйте за словником значення і походження поданих слів. Усно поясніть, що означає і з якої мови походить кожне слово.
Парі, патіо, пародія, пап’є-маше, пастель, пенні, піца, пломбір, піжама, портьєра, прем’єра.
I. Речення про осінь із запозиченими словами:
- Осіння природа звучить як велична симфонія барв і шурхоту листя.
- На нічному небі розсипалися міріади зірок, що виглядають яскравіше в холоднішому повітрі.
- Ранкова паморозь перетворила краплі роси на маленькі кришталики льоду.
- Вітер у порожніх кронах дерев гуде, немов старовинний орган у соборі.
- Осіння палітра художниці-природи вражає розмаїттям золотих та мідних відтінків.
- Я готовий забитися в парі, що цього року бабине літо триватиме довше.
- Жовтень розгортає перед нами справжній калейдоскоп осінніх пригод.
II. Мій план на осінь:
- Назбирати та засушити листя для шкільного гербарію.
- Допомогти дідусеві зібрати врожай яблук у саду.
- Оновити свій осінній гардероб зручним худі.
- Прочитати дві пригодницькі книжки.
Відмінність від зими: Восени ми плануємо збір врожаю та роботу з опалим листям, що неможливо зробити взимку під снігом.
III. Словничок (значення та походження):
- Парі (фр.) — угода про виконання певного зобов'язання у разі програшу.
- Патіо (ісп.) — внутрішній відкритий дворик житлового будинку.
- Пародія (грец.) — комічне наслідування когось або чогось.
- Пап’є-маше (фр.) — маса з паперу та клею для виготовлення порожнистих предметів.
- Пастель (іт., фр.) — м’які кольорові олівці або малюнок ними.
- Пенні (англ.) — розмінна монета Великої Британії.
- Піца (іт.) — італійська національна страва.
- Пломбір (фр.) — вид вершкового морозива.
- Піжама (перс.) — легкий одяг для сну.
- Портьєра (фр.) — завіса з цупкої тканини на двері або вікно.
- Прем’єра (фр.) — перша вистава або показ нового фільму.
Теоретична довідка: Більше про історію появи та значення запозичених слів дізнавайся за посиланнями: Лексикологія та Вимова голосних та їх правопис.
Коментування доступне тільки зареєстрованим
Будь ласка, увійдіть через Google, щоб залишити коментар.